"Navegue por seus sonhos, mas tenha um porto seguro. Finque suas raízes em solo fértil que lhe garanta bons frutos no futuro." - G. Nobio.

Translate / Tradutor

19 de julho de 2009

Radiodifusão


Tom Jobim falava que a saída para a música brasileira era a ponte aérea, pois no seu entender a maioria do público tupiniquim desprezava a bossa nova - que também foi duramente criticada por José Ramos Tinhorão. Ao passo em que sua obra começava a ser divulgada no exterior e a chamar a atenção de cantores e instrumentistas norte-americanos (como Frank Sinatra e Gerry Mulligan), aos poucos o maestro e sua arte iam se tornando populares em seu país de origem.

No Brasil, um artista independente e desconhecido jamais (ou quase nunca) toca nas rádios sem antes pagar o tal do jabá, mas basta alguém estrangeiro ouvir o som dele e rapidamente um D.J. trata de executar uma canção cantada em português numa estação dos Estados Unidos. Pois é, isso já aconteceu e a história se repete quando um disc-jóquei chamado Kerem Gokmen - no programa Dubmission, que vai ao ar todos os fins de semana pela rádio WYEP 91.3 FM - decide tocar... S.V.S.! Após baixar o álbum Ritmada Eloqüência Poética (Vol. I: EP), Kerem me escreveu dizendo:

"Hello my friend,

Hope all is well. Thanks for the summer sounds.

'Sorriso Miserando' & 'Chá de Boldo' are my favorites, will play on my radio show & podcast this month.

Have a great weekend."

Para baixar e ouvir o programa 554 (Parte I) clique aqui!

Confira o playlist 554!


0 comentário(s):

ACESSOS!

© 2014 - Nobio Da Paz Produções Musicais / Template: D.B.